Jaké prvky zahrnuje pojem počasí?
Krátkodobé obecné předpovědi počasí udávají následující meteorologické veličiny (prvky): oblačnost, srážky, směr a rychlost větru, minimální teplotu vzduchu v noci a maximální teplotu ve dne (ve ˚C) a také povětrnostní jevy. V tabulce V tabulkách 1–5 jsou uvedeny termíny používané v předpovědích pro různé meteorologické veličiny (prvky), povětrnostní jevy a jim odpovídající kvantitativní charakteristiky.
S přihlédnutím ke specifikům očekávaného synoptického procesu a/nebo vlivu regionální charakteristiky území, pro které se předpověď sestavuje, pokud se výrazně liší předpovídané meteorologické hodnoty a povětrnostní jevy v jednotlivých částech území, je se provádí podrobným upřesněním předpovědi pomocí dalších gradací. K identifikaci jednotlivých částí území se využívá charakteristik geografické polohy (západ, jih, severní polovina, centrální regiony, pravý břeh, pobřežní oblasti, předměstí atd.) a dále terénních prvků (nízká místa, nížiny, údolí , podhůří, průsmyky, hory atd.).
Upřesnění předpovědi pro území nebo bod pomocí dodatečné gradace a výrazů „v určitých oblastech“ nebo „v místech“ je zpravidla povoleno za přítomnosti vlivu (dopadu) atmosférických procesů (jevů) mesometeorologického rozsahu:
— srážky, bouřky, kroupy, bouřky spojené s rozvojem intenzivní konvekce;
— mlhy a teploty vzduchu (včetně mrazů ve vzduchu a na zemi), způsobené vlivem terénních vlastností nebo radiačních faktorů (příliv slunečního záření do atmosféry a na zemský povrch, jeho pohlcování, rozptyl, odraz a vlastní záření zemského povrchu a atmosféry).
Aby byl zohledněn vliv radiačních faktorů, je povoleno zpřesnit předpověď teploty vzduchu pomocí dodatečné gradace a výrazů „při vyjasnění“, „při přílivu oblačnosti“.
Použití výrazů „v místech“ nebo „v určitých oblastech (bodech)“ v předpovědi počasí znamená, že očekávaný jev počasí nebo hodnota meteorologické veličiny bude potvrzena pozorovacími údaji maximálně z 50 % meteorologických pozorování. jednotky nacházející se na území, pro které se předpověď sestavuje.
Termíny používané v cloudových předpovědích
Počet mraků v bodech
Jasno, jasno, polojasno, polojasno, polojasno, slunečno
Až 3 body oblačnosti ve střední a/nebo spodní vrstvě nebo libovolné množství oblačnosti v horní vrstvě
Od 1-3 do 4-7 bodů nižší a/nebo střední úrovně
4-7 bodů nízké a/nebo střední oblačnosti nebo kombinace střední a nižší oblačnosti s celkovým počtem až 7 bodů
Zataženo, zataženo, výrazná oblačnost, zataženo, zataženo
8–10 bodů oblačnosti nízké úrovně nebo hustých, neprůhledných forem oblačnosti střední úrovně
Pokud se očekává výrazná změna množství oblačnosti během půl dne, pak je povoleno použít dvě charakteristiky z terminologie uvedené v tabulce 1 a také použít slova „pokles“ nebo „zvýšení“. Například: Ráno polojasno, odpoledne přibývá oblačnosti až výrazně.
Termíny používané v předpovědích srážek
V předpovědích počasí a výstrahách před bouřkami se používají pojmy, které charakterizují nepřítomnost nebo přítomnost srážek, pokud srážky existují, jejich druh (fázový stav), množství, trvání (doporučeno, ale není požadováno). Termíny a odpovídající kvantitativní hodnoty pro kapalné a smíšené srážení jsou uvedeny v tabulce. 2a, pro pevné srážky – v tabulce. 2b.
Množství srážek, mm/12 hodin
Beze srážek, suché počasí
slabý déšť, slabý déšť, mrholení, mrholení, slabé srážky
Déšť, deštivé počasí, srážky, plískanice, plískanice; sníh se mění v déšť; déšť přecházející ve sníh
Silný déšť, přívalový déšť (přeháňky), silné srážky, silný déšť, silný déšť se sněhem a plískanicemi
Totéž pro oblasti náchylné k bahnu
Totéž platí pro pobřeží Černého moře na Kavkaze
Velmi silný déšť, velmi vydatné srážky (velmi silný déšť, velmi silný déšť, velmi silný déšť)
Totéž pro oblasti náchylné k bahnu
Totéž platí pro pobřeží Černého moře na Kavkaze
Silný déšť (silné přeháňky)
Totéž platí pro pobřeží Černého moře na Kavkaze
-
- Politika
- Námořnictvo
- Ukrajina
- Americké námořnictvo
- Námořní Evropa
- Asijské námořnictvo
- Jiná IUD
- Pirátství
- Incidenty
- Sociální pojištění
- Kuriozity
- 23 února
- Arabský svět
- 9 května
- Den námořnictva
- Struktura námořnictva
- Struktura námořnictva
- Baltská flotila
- Černomořská flotila
- Pacifik loďstvo
- Severní flotila
- Kaspická flotila
- Bojové schopnosti ruského námořnictva a amerického námořnictva
- Ponorky
- povrchové lodě
- důstojník
- Velitel lodi, velitel jednotky
- Asistenti velitelů
- Velitel bojové zbraně
- Velitel komunikace/kontroly hlavice
- Velitel elektromechanické hlavice
- Lodní lékař
- Velitel skupiny, inženýr
- Navigátor
- Předák týmu
- Technik
- Specialista
- Mladší velitel – rotmistr, rotmistr
- Chronologie tří století ruského námořnictva
- Boj ruského lidu o přístup k moři v XIII-XVII století.
- Pravidelné námořnictvo Petra Velikého
- Ruská flotila v popetrinském období
- Ruská plachetní flotila v XNUMX. století.
- Parní obrněná a torpédoborecká flotila
- Ponorky v ruském císařském námořnictvu
- Flotila v předvečer a během první světové války a občanské války
- Formování sovětské flotily
- Flotila v předvečer a během Velké vlastenecké války
- Historie poboček námořnictva
- Povrchové síly
- Podmořské síly
- Námořní letectví
- Pobřežní vojska
- Věda a námořnictvo – historický přehled
- Věda a moderna
- Taktika a operační umění
- Vědecké problémy stavby lodí a jejich řešení
- Vědecké problémy lodní energie
- Zbraně námořních lodí
- Elektronické zbraně
- Námořní letectví a role vědy v jeho rozvoji
- Navigace a oceánografie
- Námořní vědci
- Námořní akademie
- Námořní sbor Petra Velikého – Petrohradský námořní institut (dříve VVMU pojmenovaný po M.V. Frunze)
- Naval Institute of Radioelectronics (dříve Vyšší námořní škola radioelektroniky pojmenovaná po A.S. Popovovi)
- Pacifický námořní institut pojmenovaný po. TAK. Makarova
- Ústav námořního inženýrství
- Baltská státní technická univerzita (“Voenmech”)
- Vojensko-lékařská akademie
- Vojenská univerzita ruského ministerstva obrany
- Nakhimova škola
- Lomonosov Naval College of Navy
- Námořní kadetní sbor
- Baltský námořní institut
- Černomořská vyšší námořní škola pojmenovaná po P.S. Nakhimova
- Kadet Rusko: školy a budovy
- Publikace s materiály o námořnictvu
- Literatura
- Doporučené čtení
- Regál
- Adresáře, slovníky, manuály, rejstříky
- Výzkum, dokument
- Základní, encyklopedická, obecně historická díla
- Paměti
- Uměleckohistorická díla, publicistika, poezie, karikatura
- Jedna “Bulava” je dobrá.
- Mezinárodní námořní právo
- Zákony
- Dekrety a usnesení
- Lodní předpisy
- Kódy
- Normy, pravidla
- Adresář obchodních organizací
- Katalog zboží a služeb
- Jak nahrát data o produktech/službách do katalogu?
- O ubikaci
- Poetické okénko
- Den otevření
- Anekdoty, námořní příběhy, přísloví
- Příběh jednoho života
- „Moře volá“ a „Na dovolené“
- Písně – duše zpívá o moři
- Nostalgie
- Počítač a mobil
- reference
KMZ:
z opravy motoru
do sériové výroby